|
"Meine Arbeit ist keine Tinte, sondern mit einer brennenden Flamme.Danke. !!"
|
|
|
|
|
Frans Frengen
Herzliche Worte...
In ausweglosen Stimmungen versuchte ich die deutsche Sprache zu lernen und Rubens zu kopieren. Der Titel des
betreffenden Bildes war -- vier Menschen in Afrika -- Eine bekannte Arbeit von ihm, aber dennoch empfand ich es
als schwierig, kompliziert und frustrierend dieses genauso darzustellen wie er. Ich tat es lediglich das eine
Mal, auch um zu beweisen das man in der heutigen Zeit ebenso gut malen kann, wie die berühmten alten Meisters.
Das Produkt dieser Arbeit entstand im Jahr 1978, in einer Zeit, wo ich aus Mangel an Leinwand die Rückseite des
Tischtuches nutzte und das von mir gefertigte Bild viermal grösser wurde, als das Original von .... Mir war bei
meiner Emsigkeit nicht wichtig, wer das Werk ursprünglich geschaffen hatte. Dennoch, bei Betrachtung meines
Lehrers meiner neuen Kunst, verstummte er. Nach einer langen Pause sagte er zu mir drei Wörter
---- Rubens -- aber verbessert.
Mit dieser "Erfahrung" begann ich mit einer neuen Technik --- Fumagine
Die deutsche Sprache verstehe ich heutzutage besser. Zu verdanken ist es, das ich, der die NL Sprache spricht
und schreibt, mit einer Künstlerin aus der USA, welche nur in Deutsch schreibt, aber NL ließt und begreift,
seit Jahren Kontakt habe.
Durch diesen ständigen Briefwechsel ist zwischen uns eine tiefe Freundschaft gewachsen.
Jeder von uns beiden kann seine eigene Muttersprache gebrauchen und somit dem anderen seine Gefühlswelt frei
präsentieren. (sie übersetzte den vorliegenden Text, siehe Link -- Ilona van Hoek )
|
|